ほぼ毎日 ポッドキャスト英語日記:NGO活動など、日々の暮らしの出来事を英語と日本語で音声配信しています。 フィリピンの少数民族支援、がん患者会、英語の授業・・・などなど

ホーム > 旅行・地域 , 日記・コラム・つぶやき , 英語学習 > 会議

会議

2006年10月30日 staff | | コメント(0)

アジアセンターでの授業を三つ終えて、奨学金プログラムの会議(meeting of the scholarship program)に向かいました。スタッフが皆仕事を持っていて忙しく、遠くから応援に来てくれる(to come all the way for this program)人もいるので、駅近くのホテルのロビー喫茶コーナーが(tearoom in the hotel near the station)いつもの会議場所(usual spot)。フィリピンから帰国後初の顔合わせなので(first time after my visit to the Philippines)話が盛り上がり(talk went on lively)、コーヒーのお代わりが出来る(bottomless cup)ホテルの喫茶はとても重宝です(I appreciate it)。仕事帰りの会議でしたが、なんだか気分がリフレッシュして帰宅。明日の引っ越しに備えて、荷物より先に義父母が到着していていよいよ (the time has come)新しい暮らしの始まりです。

◆英語語句解説◆
お代わりは英語で、another helping とか second helping と
言います。この場合のhelping は食べ物の一杯、ひと盛りのことで
もう一杯とか、もう一人前という感じです。He ate three helpings
of ice cream 彼はアイスクリームを3人前食べた、すなわち二回
お代わりした、となりますね。本文のbottomless cup は、特に
コーヒーやアイスティの飲み放題、お代わり自由のことを指します。

Cat_face13 人気ブログランキングに参加しています。よかったら、このリンクをクリックして一票入れてください。どうぞよろしくお願いします→人気ブログランキングへ、ただいま20位

コメントする

(初めてコメントする場合、承認されるまではコメントが表示されない場合があります。)




Recent Entries
Search

Comments
AD
Pages
  • music
Categories
Archives
Tags
Feed
Powered by